
Напомним, что
КОФЕЙНЫЙ НАПИТОК на основе эспрессо с добавлением горячего шоколада, горячего
молока и взбитых сливок, именуется МОККО. И никак иначе.
Другие
вышеупомянутые варианты написания прямого отношения к этому напитку не имеют,
это лишь свидетельство неграмотности «написателей».
Объективности
ради стоит сказать, что МОКА также существует. При чём этим словом обозначаются
совершенно разные предметы и объекты. И в данном случае ошибкой это не является.
Во-первых, МОКА
– это ГОРОД В ЙЕМЕНЕ, из порта которого во времена позднего средневековья в
направлении Европы отплывали корабли, загруженные кофе. Буквами латинского
алфавита арабское написание названия города Al-Mukha передаётся как Mocha (не пытайтесь прочесть по правилам английского языка!), но
в арабском произношении буквосочетание -ch-(-kh-) звучит как -к(-х), почти хрипяще: так что выходит нечто
среднее между Мока и Моха.
Во-вторых, МОКА
– это СОРТ КОФЕ, ВЫРАЩИВАЕМЫЙ В ЙЕМЕНЕ. Название сорта возникло благодаря
заимствованию имени самого города, так как европейцы воспринимали прибывший на
кораблях кофе именно как кофе из города Мока. То есть «мока» в те времена
зачастую было синонимом «кофе».
Теперь вы
сможете отличить мокко от мока, и приятное кофепитие вам обеспечено!
Комментариев нет:
Отправить комментарий